【老书】一群士兵-《中国人的服饰和习俗图鉴》(1814年出版)

这是在摄影技术出现之前的清乾隆时期,英国人画笔下的大清影像;
这些历史水彩画记录了没有相机前的世界;
这本画册第一次为英国人乃至欧洲人呈现了相对真实的中国形象;
让英国人乃至欧洲人看到了这一遥远国度古老而神秘的世态风情。
它是中西方交流史上一页鲜活的见证,也堪称富于人类学意蕴的一套民族志图集。
 

▲一群士兵-《中国人的服饰和习俗图鉴》(1814年)

英文备注译文:

在一定的距离,根据国家的性质,或多或少是偏远的,沿着道路和内部航行的岸边,安置着五六名到十几名,有时甚至更多的小队士兵。

他们被用来传达公共信息,并协助治安法官平息骚乱。中国庞大的军队在很大程度上是这样划分的。在每一个哨所附近都有一座高大的木楼,从那里他们可以看到并通过信号与下一站通信。士兵们在地上耕耘,从事其他劳动;但是,当一位大使或他们的任何一位大赞或伟人碰巧经过车站时,他们总是会穿着节日服装出现,在这种情况下,他们通常会向地面发射三枚小花瓣,枪口向上,以示敬礼。

英文原文:

At certain distances , more or less remote according to the nature of the country , along the roads , and the banks ofthe interior navigations , are placed small parties of soldiers from five or six to a dozen , and sometimes more.

They are employed in conveying the public dispatches ,and in assisting the magistrates to quell disturbances.  The immense army of China is for the most part parcelled out in this way . Near each of these posts is a tall wooden building , from whence they can see and communicate by signals with the next stations . The men till the ground , and perform other kind of labour ; but are always expected to turn out in their holiday dress when an ambassador or any of their ta-zin or great men happen to pass the station , on which occasion they generally fire three little petards stuck into the ground with the muzzle upwards as a salute。
 

作者简介:威廉·亚历山大
 

威廉·亚历山大(William Alexander,1767~1816)英国画家。

生于英国肯特郡,父亲是英国坎特美斯顿城马车画匠。

自小受到父亲的熏陶,对绘画产生浓厚兴趣。

15岁时随父亲到伦敦,他于1784年入皇家学院学画,一直学到1792年。易卜逊对其才能倍加赞赏,把他推荐给马戛尔尼勋爵。

他在伦敦皇家艺术学会展览并出版画册和书刊,出版彩色的《中国服饰》及《中国衣冠举止图解》(Picturesque Representations of the Dress and Manners of the Chinese 1814)两书,介绍中国风光,使英国和欧洲人民对中国有了形象的认识,促进西方对中国的了解。

在澳门期间,他画了一幅题为《从外海眺望澳门景色》的水彩画,描绘了18世纪澳门城市风貌。同时也显示了英国对于澳门的觊觎,成为澳门历史和中英关系的重要佐证。 

1808年,转任大英博物馆的印刷画及素描画管理员,直至去世。

长按下面识别二维码

如有疑问或想了解更多,请加微信:

 

图片


关注
微信
关注官方微信
回到
顶部